Теперь я спокойна

Соня – не иначе как по молодости лет – еще не чужда порывам. Последний… ну хорошо, пусть будет «крайний», порыв случился у нее третьего дня, когда она нашла мобильное приложение для телефона – учить английский язык. Буду, говорит, ездить в транспорте и учить, там специальная тетенька-диктор говорит с правильным произношением. К лету, подсчитала Соня, она как раз подтянет английский до отличного уровня и словарный запас — тысяч до 8.

И начнется у нее, как у Печкина, совсем другая жизнь.

Несколько занятий прошли почти незамеченными. То ли Соня эти слова знала, то ли, что хуже, порыв угасал. Дело уже почти катилось к медному тазу и забрасыванию английского, но тут вмешалась она – рутабэйга.bryukvachkaМожно, конечно, поспорить, насколько нужно современному человеку знать, как будет по-английски слово «брюква». И каков процент вероятности, что«брюква» ему пригодится в турпоездках. И почему, собственно, изучение «брюквы» входит в первые уроки познания великого и могучего шекспировского языка.

Хотя мы и по-русски с брюквой не очень знакомы. Но диктор так задорно говорит это слово «рутабэйга», что брюкву сначала выучила Соня, потом я, а за нами и кот – нет-нет да и ввернет в разговор.

По случаю того, что идет Пост, я Соню все подбиваю пересесть с конфет на репу, овсянку и кисель. Соня отбивается тапками и на репу не соглашается. Будем надеяться, что слово «репа» также входит в базовый комплект первых уроков английского и звучит также задорно, как и рутабэйга.

Поделиться в соц. сетях

Опубликовать в Facebook
Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники
Опубликовать в Яндекс